Россия получила приглашение на саммит G20 в США на высшем уровне
Заместитель министра иностранных дел России Александр Панкин подтвердил, что Москва приглашена на саммит G20 в США на уровне глав государств и правительств.
Китайская культура, по определению гораздо более совершенная, чем европейская, отличается забавной особенностью – она не знает понятия «подлинник». Хорошо сделанная точная копия ничем не хуже оригинала, особенно если сделана она с соблюдением технологии и традиции.
Мы, увы, принадлежим к европейской культуре, к самому извращённому её изводу.
Но у «Травиаты», слава богу, исчерпаны авторские права, и любой режиссёр может с ней сделать всё, что ему заблагорассудится. Не то с «Кошками», а точнее, с мюзиклом «Cats» – бренд непереводим, а изменения в мюзикл вносить невозможно. Все кошки одинаковы, а для нерадивых есть плётка – сегодня на премьеру приедет сам лорд Эндрю Ллойд Уэббер, композитор, автор и хозяин «Кошек», один из самых богатых людей Великобритании, обладающий одним из самых тяжёлых в стране характеров. Говорят, он закрыл несколько постановок, не соблюдавших дух и букву партитуры, а, кроме того, он может сам сесть за пульт и начать крутить ручки, прогнать дирижёра – короче говоря, Stage Holding Russia, компания, которая по лицензии ставит мюзиклы в разных странах мира, и другие участники производства русских «Кошек» боятся его приезда.
Именно поэтому мюзикл «Cats» в Москве почти ничем не отличается от аналогичного в Мадриде, Лондоне и Нью-Йорке (там, правда, «Cats» закрылись несколько лет назад после двадцати и восемнадцати лет триумфа соответственно) и, скажем, в Вене.
Московские, разумеется, поют по-русски. Автор адаптированного перевода – Алексей Кортнев из «Несчастного случая». Все тот же продюсер, управляющий директор Stage Holding Russia, рассказал, что использовать уже имеющиеся переводы «Практического руководства о кошках» Т. С. Элиота было невозможно: мюзикл ведь не просто стихи, каждое слово поют и танцуют. Наряду с кастингом актёров компания устроила тендер на перевод и раздала нескольким известным песенным поэтам, после чего выдала переведенные куски фокус-группам, состоящим из пионеров и пенсионеров, а также сделала обратный перевод и отправила его лорду Уэбберу и в фонд, управляющий авторскими правами Элиота. Все три проверяющие инстанции выбрали кортневский перевод единогласно. Этот перевод – единственное отличие русского спектакля.
Разумеется, пришлось ввести некоторые русские идиомы, их понадобилось вытанцевать, поэтому есть незначительные отличия и в хореографии, но можно не беспокоиться – они ничтожны и тщательно согласованы с правообладателями.
Столь же суровым был кастинг актёров.
То же касается, в сущности, и режиссера Егора Дружинина и всей прочей творческой труппы, включая и совершенно безупречный ансамбль Анны Куликовой.
Ставить «Cats» приехали специально обученные люди из Англии, участвовавшие в оригинальной постановке и проработавшие с кошками по двадцать лет. Роль Дружинина, а также русского хореографа Эльвиры Таха и прочих была помрежская и переводческая.
Всё это только к лучшему. Всё это даёт нам право относиться к этой постановке просто как к мюзиклу «Cats» – самому, наверное, лучшему творению Уэббера, к потрясающей музыке, в которой соединяются и торжественно-кабаретный джаз тридцатых, и европейский импрессионизм с Дебюсси, Прокофьевым и Равелем, и русский литургический хорал, и дивная хореография. Уэббер не просто мюзикловый мастеровой, разбогатевший на нескольких невероятно удачных спектаклях, среди которых были, кстати, и «Cats». Он по-настоящему сильный композитор, наверное, лучший из ныне живущих, и большой хитрец и культуртрегер. «Cats» не просто мюзикл, кроме сцен с синхронными плясками и пением там есть ещё и по-настоящему серьёзные балетные номера и оперный элемент – партии старых котов Дьютерономи и Гризельды почти не содержат танца, зато по-оперному сложны и драматичны.
Увы, это единственное, что можно поставить в упрек русским кошкам,
В остальном же это прекрасный спектакль, невероятно красочный, действие его происходит на помойке, в которой каждый лифчик и банка пепси в три-четыре раза больше настоящих, чтобы сохранить пропорции между человеком и котом («Самая дорогая помойка в мире» (Дмитрий Богачёв)). А, кроме того, он синхронный, немножко интерактивный, почти бессюжетный, семейный… Мало того, что публике не покажут ничего неприличного – дети до 14 лет могут в антракте потрогать кота.
«Газета.Ru»

Заместитель министра иностранных дел России Александр Панкин подтвердил, что Москва приглашена на саммит G20 в США на уровне глав государств и правительств.
В России могут установить официальный минимум оплаты труда на почасовой основе, что кардинально изменит подход к расчёту зарплат для сотрудников с неполным графиком.
Десятки российских судей лишились мантий из-за связей с коррупцией и неправосудных решений после назначения Игоря Краснова председателем Верховного суда РФ.
Исследование, поддержанное Российским научным фондом (РНФ), показало: внедрение технологий виртуальной реальности (VR) в учебный процесс физического воспитания заметно улучшает состояние здоровья студентов и повышает мотивацию к занятиям спортом.
Сингапурская Bitdeer, топовый майнер биткоина с 71 EH/s, скинула все резервы — 943 биткоина из запасов плюс 190 свежих. Теперь у них ноль монет, деньги ушли на ликвидность для новых дата-центров и облигации на 300 миллионов долларов. Рынок майнинга в кризисе: сложность выросла на 14,7%, биткоин висит около 63 тысяч, доходность на дне — 27,5 доллара за PH/s в сутки.
Почти каждый десятый пациент, использующий статины для контроля уровня холестерина, сталкивается с миалгией — болевым синдромом, слабостью и повышенной утомляемостью мышц.
Российские ученые открыли 47 новых ДНК-вирусов в планктоне Байкала — самого глубокого озера мира. Метагеномика раскрыла уникальное биоразнообразие без угрозы для человека. Пилотное исследование меняет взгляды на эволюцию в древних экосистемах.
Создатель киноленты «Россия — Украина: за дымовой завесой» Александр Пенасс намерен организовать ее демонстрацию и в других странах.
Археологи подтвердили "горячее смешивание" - секрет сверхпрочного древнеримского бетона, который самозалечивается. Открытие опровергает Витрувия и вдохновляет на экологичные современные материалы.
В 2026 году начнётся полномасштабное строительство высокоскоростной магистрали Москва — Санкт-Петербург. Об этом сообщил министр транспорта Андрей Никитин, уточнив, что в первую очередь завершат пилотный участок от Зеленограда до Твери. Всю трассу протяжённостью около 700 км планируют сдать к концу 2028 года, после чего время в пути между столицами сократится до 2 часов 15 минут.